Prevod od "ne pripadate" do Brazilski PT


Kako koristiti "ne pripadate" u rečenicama:

To je èovek kome trebate a vi ne pripadate ovde.
Este é um mundo de homens ao qual você não pertence.
Ako budete preispitivale naše vežbe poniznosti.... naše korake ka bližoj vezi sa našim razapetim Gospodom... to æe znaèiti da ne pripadate ovde.
Se vocês questionam estes exercicios de humildade... - estes passos em direção a uma união mais estreita como o Cristo crucificado... - vocês não pertecem a nós.
Ne pripadate ovde meðu sve ove gabore.
Não pertence a esta sala cheia de assombrações.
Pokvareni ste i ne pripadate Bogu nego ðavolu.
Não é a Deus, filha corrompida, é ao diabo que você pertence.
Hajde da pretpostavimo da ne pripadate Getenovoj bandi.
Suponhamos que você não é do bando Götten.
Vi možda ne pripadate ovom svetu, dragi moj druškane.
Você pode não durar tanto quanto esse mundo, meu gentil, imprudente amigo.
Pošto ne pripadate redovima policije ovo bi bila lepa prilika... da vi zaradite novac..
Já que não trabalha com segurança... essa pode ser uma grande oportunidade para nós dois. Você ganha um bom dinheiro...
I ostanite van mesta gde ne pripadate.
Fique fora de lugares onde voces não pertençam.
Vi ne pripadate ovdje ništa više od mene.
Não pertence a este lugar tanto quanto eu.
Vi Paèiæi ne pripadate ovde u Idn Holu.
Vocês, Patos, não pertencem a Eden Hall. O quê?
Da li biste vi prodali vašu kuæu zato što vam je neko rekao da ne pripadate tamo?
Venderia sua casa só porque alguém diz que não é seu lugar?
Svi znate da ne pripadate ovde.
Aqui não é lugar para negros.
Hodate u oba sveta, a ne pripadate nijednom.
Vocês andam pelos dois mundos e não pertencem a nenhum.
Dosta mi je što se vas dvoje ponašate kao da ne pripadate ovoj obitelji.
Estou farto de vocês dois agirem como se não tivessem família.
Ne pripadate u telo tog èoveka i nameravam da ga vratim!
Você não faz parte do corpo do homem que eu pretendo trazer de volta!
Znam da ne pripadate burzoaziji, ali od Vas ocekujem savet za sou biznis.
Você é da burguesia e falo isso de uma forma carinhosa. Mas eu acho que isso não é conveniente no teatro.
Zato sto vi vise ne pripadate ovde.
Porque vocês não pertencem mais a esse lugar.
Nitko ne kaže da grad ne pripada vama, niti da vi ne pripadate ovdje.
Ninguém está dizendo que a cidade não pertence a você ou que você não pertence aqui.
Koji deo "Vi ne pripadate ovde" niste razumeli?
Que parte do "Você não pertence aqui" não entendeu?
Ako ne pripadate obitelji, ne možemo vam dati vrpce.
Somos cinegrafistas profissionais. Se não faz parte da família, não podemos entregar as fitas.
Ništa. - Ne pripadate u istu prostoriju!
Vocês dois nem sequer foram feitos para estar juntos no mesmo ambiente.
Ako ne pripadate ovdje idite tamo gdje trebate biti!
Se não é daqui, vá para onde deveria estar.
Vi èak i ne pripadate sveštenstvu?
Você nem mesmo é do clero?
Shvatate li da ne pripadate u belacku igru, crnci?
Perceberam que não têm lugar num jogo de brancos, seus negros?
Ako verujete da su žrtve ista osoba, onda ne pripadate u ovu laboratoriju.
Se acredita que as vítimas são a mesma pessoa, seu lugar não é aqui. É claro que não acredito.
Kad god se vas dvoje pojavite gde ne pripadate, mene pozovu.
Porque diz isso, Rigby? Sempre que os 2 aparecem onde não devem estar recebo uma ligação.
Znaš, poput svoje majke si.....obje se igrate u svijetu kojem ne pripadate.
Sabe, você é igual a sua mãe... Ambas se metendo em mundos aos quais não pertencem.
Ne želim da se mešam ali, ali vi ne pripadate ovakvom mestu da poènemo od toga.
Não quero ofender, mas você não pertence a um lugar como esse.
Ne pripadate ovde, pa se ne istièite.
É um estrangeiro, então seja discreto.
Zar vi ne pripadate Versaju, Vaša visosti?
Não se sente parte de Versalhes, Vossa Alteza?
Vas dvojica ne pripadate ovde, ne sa Gasom, ne zarobljeni na ovom mestu s njim.
Nenhum dos dois combina, não com Gus e não presos a esse lugar com ele.
A izgleda da vi nikom ne pripadate.
E parece que você não pertence a ninguém.
I oboje ne pripadate ovim matorim vešticama iz Esiksa.
O lugar de vocês não é com essas bruxas de Essex.
Prosto reèeno, vi ovde ne pripadate.
Mas o fato é: o lugar de vocês não é aqui.
0.45257496833801s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?